用户名: 密码: 验证码: 看不清楚?请点击我 :)  会员注册  
·返回首页 ·设为首页 ·加入收藏 ·关于我们
中国山水画艺术网

2018中国冰雪画派新疆行系列报道

首   页 书画艺术动态 历代山水名家 当代山水名家 网站推荐画家 实力派画家推荐 理论之窗
各地美协组织 展销大厅 书画定制 国画山水流派 艺海趣闻轶事 书画收藏指南 合作交流
      当代山水画名家
白雪石 傅家宝 郭公达
刘继潮 章 飚 裴家同
朱松发 朱修立 陈玉峰
张自生 朱 冰 张卫平
  更多
      历代山水画名家
展子虔 李思训 李昭道
王 维 关 仝 荆 浩
巨 然 郭 熙 李 成
米 芾 王希孟 张择端
范 宽 马 远 夏 圭
李 唐 刘松年 王 蒙
倪 瓒 赵孟頫 黄公望
仇英 查士标 唐 寅
文徵明 董其昌 朱耷
龚贤 梅清 石 涛
王 翚 王时敏 吴石仙
萧云从 王原祁 吴 历
  更多
      书画收藏指南
2009年中国当代著名书画家作品市场价格状况统计
教你如何欣赏国画
教你如何收藏国画和鉴别真伪
书画的鉴赏、保养与收藏
书画的鉴赏、保养与收藏
悬挂字画的窍门
如何保存收藏的字画
书画收藏家成长秘笈:三大基本功七项注意
投资书画“四字方针”
当代书画收藏进阶
书画收藏五忌
字画收藏小知识
怎样选择书画收藏品
收藏名家书画应注意的几个问题
收藏“四忌”
收藏中国书画最好不装裱 画心保存有利长期保护
文房用品的品位身价
平民收藏如何捡漏
提高鉴赏能力 艺术品投资:长假修炼内功好时机
非理性投机都会失败 艺术市场绝非股票市场
北强南弱 艺术品市场区分南北值得商榷
赝品书画并非全是“劣品”
宋元书画为何屡以天价成交?
小印章有大乾坤:如何判断一枚印章的价值?
艺术品秋拍3看门道 书画投资:细节决定成败
市场亮点:大名家女性题材画是收藏上好之选
艺术要与聪明的钱结合?
粉彩瓷板作品《黄山四千仞》拍出680万元高价
民企进入艺术品市场最盼资金安全
郭庆祥谈清代皇家宫廷艺术收藏品
圆明园海外寻宝 大英博物馆担心中国追讨文物
骗子模仿书画家范曾声音 卖假“奇石”等行骗
艺术品秋拍3看门道 书画投资:细节决定成败
万达10年:斥巨资收藏名画期待丰厚回报
今日中国艺术市场当真回暖了吗?
中国艺术拍卖企业距离“垄断寡头”有多远?
  更多
      各地美协组织
安徽省淮北市巾帼画会
安徽省宿州市美术家协会
安徽省宿州市青年书画家协会
安徽省芜湖市美术家协会
安徽省宣城市美术家协会
安徽省池州市青年美协会员名单
安徽省池州市美术家协会
河南省周口市美术家协会
河南省漯河市工艺美术家协会
河南省新乡市美术家协会
浙江省金华市美术家协会工作会议磐安召开
山东省五莲县美术家协会
  更多
 
    日本“国字”:既是中国字扩衍 又是日本文化符号
日本“国字”:既是中国字扩衍 又是日本文化符号
作者:光明网-中华读书报   文章来源:光明网-中华读书报   加入时间2009-12-4 17:14:27

   日本“国字”的汉字思维

  中国字讲究音形义统一。而日本汉字从一开始便与中国读法不同,可以说是“同文异读”。日本人仿造中国字自制汉字,就无法顾及见字知音这一方面,所以大多数“国字”,正是吸收了汉字望文知义、见形想物、四方结构这些要素。那善于潜水的鸟,就是“入”加“鸟”,写作“”(nio),同理,表示进入的意思,就是“入”加“辶

  ”,写作“込”(komu)。生活在田野、池塘、河边的鸟就是“田”加“鸟”,写作“鴫”(shigi)。日本把木匠叫作“大工”,于是“木”字加“工”字,写作“杢”(moku),就表示木匠的意思了。日本“国字”今天已经是亚洲汉字大家族中富有特色的一员,至今还活力十足。

  日本“国字”既是中国字的扩衍和增展,又是日本文化的符号。因为当人们感到需要造一个新字来表示某一事物的时候,就赋予这种事物一种特别的意义。红叶日语读作“momiji”,《万叶集》里多写作“黄葉”,后来造出一个“木”旁加“花”字的“”字来,专门用作红叶之意。有了这个字,毕竟用来方便些,因为日本还有“田”、“岛”这样的姓。这些都反映出日本人对红叶的偏爱。日本人爱以花来比喻他们认为最精彩的事物,他们把一种日本特有的酒写作“糀”(kouji),把一种日本刀写作“錵”(nie),这些无不是一种审美情趣的流露。“榊”是一种常绿小乔木,枝叶常用于献于神前,所以就以“神”加“木”为字。日本人的神道观念,也渗透到“国字”当中。

  一百多年前的中国人读日本文章,跳过那些弯弯曲曲的假名,意思能猜个八九不离十,所以中日两国的文人见面还可以笔谈。今天不懂日文的中国人拿到日本文章,可就摸不着头脑了。同样,没有学中文的日本人,也看不懂中文报纸了。光凭自己认识的字,去猜对方国家的文字就会出笑话。据说有位要回国的日本商人,坐在开往北京机场的汽车上,为了表示对接待方的感谢之情,给中国公司派出送行的司机用日本汉字写了一张纸条:“大变有难,我我上机嫌。”里面的“大变”,意为“非常、很”的意思,“有难”是感谢之意。而“上机嫌”则是“心情愉快、非常高兴、爽”。本来他的意思是说:“十分感谢,我们非常高兴。”却把司机吓坏了,以为他碰到了什么事变灾难,不愿意上飞机了。

  汉字从一千五百年以前传入日本。一直到今天,在日本的社会生活中的地位依然是无以取代的。日本热爱汉字的人们为了推进汉字教育付出了极大的努力。每年的12月12日,是日本的“汉字日”。从1995年开始日本汉字能力检定协会都要举办“一年一字”的活动,向社会公开征集最能表现当年世相的一个汉字,并于“汉字日”这一天,在京都清水寺由主持公开书写得票数最多的一个字。这已成为日本年末一道风景线。从1995年以来,人们分别选择了震、食、倒、毒、末、金、战、归、虎、灾、爱、命、伪、变这些字,来记录当年的大事,寄托对来年的期望。亲历者不难从这些字中回味起当时的情景和心境。2008年的“一年一字”是“变”字,寄寓着在金融危机的当口举国思变的情绪。日本电视中经常播放有关汉字的知识竞赛和五花八门、妙趣横生的汉字游戏,就连社区办的小报,也不时刊登有关四字熟语(近乎中国的成语)等填字、猜字游戏。这些对于我们这些汉字的故乡人,不仅感到分外亲切,而且从中可以备受启发。

  大体说来,我们对域外的汉字还比较陌生,还没有一部像《大汉和词典》一样包括中日汉字的大词典,更不用说将朝鲜半岛等其他汉字文化圈的汉字都收纳进来的《亚洲汉字大词典》以供研究了。我以为,这件事情早晚会有人去做的。

  -王晓平

[声明]:以上内容只代表作者个人的观点,并不代表中国山水画艺术网的价值判断。

搜藏网 福建美术在线 陕西省美术家协会
更多友情链接

网站版权持有人:中国 山水画艺术网

页面浏览设置:1024×768分辨率

本站中文名称:中国山水画艺术网    本站网址www.zgsshw.cn  本站所有资料信息未经我站同意禁止转载,否则法律责任自负。

 《中国山水画艺术网》编辑部电话:13805590554   电子信箱:6-0-8@163.com  工作专用QQ:384169963    2522440660    

办公微信:zgsshw  法律维权:北京冠和权律师事务所 备案编号:  皖ICP备11008522号-1   备案图标.png皖公网安备 34100302000295号